ПЛАКАТИ
cry (плакати) 1. Misery
2. Ask Me Why
3. It Won’t Be Long
4. Not A Second Time
5. This Boy
6. If I Feel
7. Tell Me Why
8. Anytime At All
9. I’ll Cry Instead
10. I’m A Loser
11. I’m Down
12. The Night Before
13. Girl
14. Wait
15. For No One
16. I’m The Walrus
17. Cry Baby Cry
18. Oh Darling
19. Because
20. Golden Slumbers
21. The Long And Winding Road
tear(s) (сльоза, сльози) 1. It Won’t Be Long
2. Tell Me Why
3. I’m A Loser
4. You Won’t See Me
5. Wait
6. For No One
7. Long Long Long
8. You Never Give Me Your Money
9. The Long And Winding Road
СМІЯТИСЬ
laugh (сміятись) 1. You Can Do That
2. I’m Down
3. You’ve Got To Hide Your Love Away
4. Norwegian Wood
5. Good Day Sunshine
6. A Day In The Life
7. Penny Lane
8. I’m The Walrus
РЕЛІГІЯ
Christ (Христос) 1. The Ballad Of John And Yoko
church (церква) 1. Eleanor Rigby
Gedeon’s Bible (мається на увазі примірник Біблії, що
розповсюджується у США Біблійним Товариством Gedeon’s Men, дивись також
коментар до слова Gedeon у розділі Чоловічі імена та прізвища) 1. Rocky
Racoon
guru(s) (гуру(санскр.)- духовний наставник, вчитель, глава релігійної общини сикхів у Пенджабі(Індія).)
1. The Ballad Of John And Yoko
2. Across The Universe
holy (святий) 1. Come Together
Krishna (Крішна - бог в індуїзмі, вважається втіленням (аватарою) Вішну) 1. I’m The Walrus
Mother Superior (мати ігуменя, звертання до настоятельки монастиря) 1. Happiness Is A Warm Gun
nun (черниця) 1. Lady Madonna
pristess (жриця) 1. I’m The Walrus
sermon (проповідь) 1. Run For You Life
2. Eleanor Rigby
sin (гріх) 1. You Can Do That
2.The Continuing Story Of Bungalow Bill
wedding (вінчання) 1. Eleanor Rigby
МУЗИКА
A (цифрове позначення тональності “ля”)
1. Baby You’re A Rich Man
balalaika (балалайка) 1. Back In The USSR
band (оркестр, група) 1. Yellow Submarine
2. Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band
3. Being For The Benefit Of Mr. Kite
4. Ob-la-di Ob-la-da
5. Only A Northern Song
blues (блюз) 1. Savoy Truffle
2. For You Blue
cha-cha-cha (ча-ча-ча – бразильський танцювальний ритм, популярний у 60-і роки)
1. Birthday
chord (акорд,струна) 1. Only A Northeren Song
cord (струна) 1. Only A Northern Song
E (цифрове позначення тональності “мі”)
1. Baby You’re A Rich Man
guitar (гітара) 1. While My Guitar Gently Weeps
harmony (гармонія) 1.Only A Northern Song
hoe down (негритянський танець)
1. Rocky Racoon
hit (хіт) 1. Your Mother Should Know
key (тут: тональність) 1. With A Little Help From My Friends
2. Baby You’re A Rich Man
3. Only A Northern Song
lullaby (колискова) 1. Golden Slumbers
music (музика) 1. Lady Madonna
2. Mother Nature’s Son
3. Let It Be
piano (фортепіано) 1. Cry Baby Cry
play (грати) 1. Sgt.Pepper’s Lonely Hearts Club Band
2. Cry Baby Cry
rock and roll (рок-н-ролл)
1. Yer Blues
sing (співати) 1. Love You To
2. Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band
3. With A Little Help From My Friends
4. Being For The Benefit Of Mr. Kite.
5. All You Need Is Love
6. Back In The USSR
7. Ob-la-di Ob-la-da
8. I Will
9. Julia
10. Mother Nature’s Son
11. Octopus’s Garden
12. Golden Slumbers
singer (співак, співачка) 1. Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band
2. Ob-la-di Ob-la-da
song (пісня) 1. Love You To
2. Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band
3. With A Little Help From My Friends
4. Hey Jude
5. I Will
6. Julia
7. Mother Nature’s Son
8. Honey Pie
9. Only A Northern Song
tune (мелодія) 1. Sgt. Pepper’s Lonely Hearts Club Band
2.With A Little Help From My Friends
3. Baby You’re A Rich Man
ТАНЦІ
dance (танцювати) 1. I Saw Her Standing There
2. Little Child
3. I’m Happy Just To Dance With You
4. Being For The Benefit Of Mr. Kite
5. Your Mother Should Know
6. Birthday
7. Octopus’s Garden
8. Across The Universe
dancer (танцюрист(ка) 1.Helter Skelter
2.She Came In Through The Bathroom Window
waltz (вальс) 1. Being For The Benefit Of Mr. Kite
ГАЗЕТИ
“Daily Mail”- (англійська щоденна газета консервативного напрямку, заснована 1896 року) 1. Paperback Writer
“The News Of The World”- (недільна газета бульварного напрямку) –
1. Polythene Pam
ОСВІТА
сollege (коледж) 1. You Never Give Me Your Money
school (школа) 1. Getting Better
2. Good Morning Good Morning
3. Maxwell’s Silver Hammer
teacher(s) – (викладач) 1. Getting Better
2. Maxwell’s Silver Hammer
СПОРТ
football (футбол) 1. Come Together
ЗБРОЯ
gun (рушниця) 1. I’m The Walrus
2. Happiness Is A Warm Gun
3. The Continuing Story Of Bungalow Bill
4. Rocky Racoon
jack-knife (складний ніж) 1. Hey Bulldog
trigger (курок) 1. Happiness Is A Warm Gun
ОДЯГ
bootlace (шнурок для черевиків) 1. Lady Madonna
boots (черевики) 1. Happiness Is A Warm Gun
bra (бюстгальтер) 1. Ob-la-di Ob-la-da
cap (кашкет) 1. Lovely Rita
coat (піджак) 1. A Day In The Life
drag (тут : жіноче плаття, одягнуте мужчиною)
1. The Ballad Of John And Yoko
2. Polythene Pam
gumboot (гумові чоботи) 1. Come Together
hat (капелюх) 2. A Day In The Life
jackboots (ботфорти) 1. Polythene Pam
kilt (шотландська спідниця) 1. Polythene Pam
knikers (панталони) 1. I”m The Walrus
mac (макінтош) 1. Penny Lane
raincoat (дощовик) 1. Two Of Us
skirt(s) (спідниця) 1. Come Together
2. Old Brown Shoe
socks (шкарпетки) 1. Eleanor Rigby
2. I’ve Got A Feeling
stockings (панчохи) 1. Lady Madonna
sweater (светр) 1. When I’m Sixty-Four
ТРАНСПОРТ
boat (човен) 1. Dig A Pony
bus (автобус) 1. A Day In The Life
car (автомобіль) 1. Drive My Car
2. Penny Lane
3. A Day In The Life
4. Don’t Pass Me By
limousine (лімузин) 1. You Never Give Me Your Money
line (лінія, напрямок) 1. One After 909
lorry (вантажівка) 1. You Never Give Me Your Money
ship (корабель) 1. All Together Now
statiоn (станція, тут : залізнична) 1. One After 909
submarine (підводний човен) 1. Yellow Submarine
train (потяг) 1. Lucy In The Sky With Diamonds
trolley (тролейбус) 1. Ob-la-di Ob-la-da
van (фургон) 1. I’m The Walrus
ТЕЛЕФОН
phone (телефон) 1. All I’ve Got To Do
2. No Reply
3. If I Needed Someone
3. Back In The USSR
4. Maxwell’s Silver Hammer
5. She Came In Through The Bathroom Window
ГРОШІ
bob (так називали шиллінг, англійську монету, яка
існувала до переходу на десяткову грошову систему у Великобританії
(1971). Один фунт дорівнював 20 шиллінгам, один шиллінг –12 пенсам.)
1. Mean Mr. Mustard
pennie(-ies) (пенні, або пенс. Один фунт дорівнює 100 пенсам)
1. A Hard Day’s Night
2. Can’t By Me Love
3. Doctor Robert
4. Baby You’re A Rich Man
5. Lady Madonna
6. Revolution 1
7. The Ballad Of John And Yoko
8. You Never Give Me Your Money
9.
КУЛІНАРІЯ
apple tart (яблучний пиріг) 1. Savoy Truffle
bacon (бекон) 1. Piggies
cake (торт, тістечко) 1. It’s All Too Much
choc’late cake (шоколадний торт) 1. The Ballad Of John And Yoko
cornflake(s) (кукурудзяні пластівці) 1. I’m The Walrus
custard (солодкий крем з яєць і
молока) 1. I’m The Walrus
fudge (помадка) 1. Savoy Truffle
marmelade (мармелад) 1. Lucy In The Sky With
Diamonds
montelimat (шоколадна цукерка з
начинкою (франц.)) 1. Savoy Truffle
pie (пиріг) 1. Penny Lane
semolina (манна крупа) 1. I’m The Walrus
truffle (трюфель) 1. Savoy Truffle
НАПОЇ
Coca Cola (кока кола) 1. Come Together
cofee (кава) 1. Savoy Truffle
creme tangerine (мандариновий
лікер (франц.) 1. Savoy Truffle
tea (чай) 1. Lovely Rita
2. Good Morning Good
Morning
3. Cry Baby Cry
4. All Together Now
5. It’s All Too Much
wine (вино) 1. When I’m Sixty-Four
2. Her Majesty